2012 m. gruodžio 1 d., šeštadienis

Šviežiena lietuviškame anime subtitravimų pasaulyje: Animelive





Sveiki, draugai! Tęsiu savo rubrika apie anime verčiančių ir subtitruojančių grupių įsikūrimus bei istorijas. Šiam straipsniui į mano klausimus atsakė Animelive grupės įkūrėjas Šarūnas.

Taigi, papasakosiu šiek tiek apie savo įkurtos grupės atsiradimo istoriją ir dar kiek daugiau apie ją pačią.
Pradėsiu nuo pavadinimo, Animelive, Anime – manau, visi žinot ką šis žodis reiškia ir kodėl jį pasirinkau :) Live – angliškas žodis, reiškiantis gyventi. Tiesą pasakius, tinklapį savo galvoje konstravau apie vienerius metus, gal net ir ilgiau. O kai susitaupiau pakankamai pinigų – pasisamdžiau žmogų sukurti, kuris sukūrė dizainą ir tuomet pradėjau viską „tvarkyti“ ant popieriaus lapų. Oi kiek aš sugadinau lapų, kol surašiau visas savo idėjas tinklapiui, bet buvo tikrai verta. Įkūręs tinklapį net negalvojau kad po kiek laiko imsiuosi versti anime serijas. Tikrai negalvojau, bet praėjus maždaug 1 savaitei po tinklapio atidarymo, pamaniau, kad kažko trūksta. Tebuvo vienas dalykas, kuris atvestų lankytojus atgal, ir neatbaidytų jų. Tai buvo optimalus sprendimas –  pradėti versti anime serijas, nes tokiu atveju žmonės sugrįžta atgal į svetainę bent po kartą per savaitę. Tik naujienų tikrai neužtenka, retas žmogus dabar eina į įvairius tinklapius  tik naujienų paskaityti. Na, kai pradėjau darbus su vertimu, jau turėjau šiek tiek patirties, nes žmogus iš Anime Minus Fam grupės kiek anksčiau man buvo padėjęs, tas žmogus yra Diaxminde, todėl ir dėkoju jam :)
Nepaisant to, man vis vien iškildavo nemažai problemų, pavyzdžiui: subtitrai po konvertavimo rodomi be sustojimo, subtitruose nėra Lietuviškų raidžių ir pan. Tačiau, po kiek laiko savo jėgomis išsiaiškinau, kad konvertavimui reikia naudoti kitą programa. Na, praėjus tiek laiko vis dar naudojuosi Aegisub ir Format Factory programomis ir tikrai jomis niekada nenusivyliau, nors retkarčiais ir iškyla sunkumų, bet su jais susidoroti nėra sunku.
Kol kas mūsų grupėje tėra tik du žmonės: aš (Šarūnas) ir Martynas. Tiesa pasakius, aš galvojau, kad ilgą laiką teks dirbti vienam, tačiau vieną kartą, man Martynas per Skype programėlę atsiuntė nuoroda į jo vaizdo įrašą, pažiūrėjęs į jo Skype profilio paveikslėlį, buvo aišku, kad jis domisi anime ir, kai jo paklausiau ar jis norėtų prisijungti, jis beveik iškart atsakė, kad norėtų. Taigi, nuo to laiko jis man ir padeda su projektu. Ir nesutarimų tarp mudviejų dar nepasitaikė, be to, ir nemanau, kad greitu metu pasitaikys.
Naujų narių grupei tikrai neieškau, na, bent jau kol kas, nes puikiai susitvarkome dviese su Martynu, tačiau visuomet maloniai kviečiame prisijungti visus norinčius :)
Kalbant apie darbų sunkumus, manau, kad redaktorių darbas yra sunkiausias, nes kiekvienas redaktorius turi skaityti vertėjo išverstą darbą ir taisyti jo padarytas klaidas, tai tikrai nelengvas darbas. Aš pats nesugebėčiau dirbti redaktoriumi, nes mano lietuvių kalbos žinios nėra tobulos...
Baigdamas norėčiau pasakyti, kad kiekvienas, kuris turi svajonę, privalo ją įgyvendinti, galbūt vėliau pagalvosi "ai, neverta buvo", bet prisimink, kad tai buvo tai, ko tu labiausiai norėjai būtent tą sekundę.
Taip pat visus kviečiu užsukti į mūsų facebook puslapį : www.facebook.com/Animelivelt



Štai ką man papasakojo Šarūnas. Galbūt ir Tu turi ką nors man papasakoti? Jei taip – rašyk man el. paštu skirmaker@yahoo.com ir kartu suręsim naują straipsnį tinklaraščiui!
Taip pat, kaip matote, kiek atnaujinau tinklaraštį.
Ačiū už dėmesį, tiek šiam kartui ;)

2 komentarai:

  1. O apie kokias dar Anime grupes sulauksim straipsnelių? :)

    AtsakytiPanaikinti
  2. Stengsiuosi parašyti apie visas, jei savininkai sutiks pasisakyti :)

    AtsakytiPanaikinti